Terjemahan Lirik Lagu Hindi

Monday, 7 October 2013

TERJEMAHAN PYAAR KAR


Movie or Album: Dil To Pagal Hai (1997)
Singer(s): Lata Mangeshkar, Udit Narayan
Music Director(s): Uttam Singh
Lyricist(s): Anand Bakshi



Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna 
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Tu bhi sun bekhabar
Apakah kau mendengarnya?

Pyar kar, o ho ho pyar kar
Jatuh cinta.

Aayi hai chaandni mujhse kehne yehi 2x
Cahaya bulan muncul...untuk mengatakan

Meri gali mere ghar
di jalanku dan di rumahku,

Pyar kar, o ho ho pyar kar
Jatuh cinta.

Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Tu bhi sun bekhabar
Apakah kau mendengarnya?

Pyar kar, o ho ho pyar kar
Jatuh cinta.

La la la la la

Kya kahoon kya pata baat kya ho gayi
Apa yang bisa kukatakan, apa yang bisa kulakukan?

Dillagi yeh mere saath kya ho gayi
Hal aneh ini yang telah terjadi padaku.

Ek ishaara hai yeh, dil pukaara hai yeh – 2x
Apakah ini sebuah tanda atau hatiku yang membisikkan...

Isse churaana nazar
Jangan malu darinya.

Pyar kar, o ho ho pyar kar
Jatuh cinta.

Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Tu bhi sun bekhabar
Apakah kau mendengarnya?

Pyar kar, o ho ho pyar kar
Jatuh cinta.

Eh hey, aa ha ha aa ha
Oh oh oh oh, mm mm mm mm
La la la, la la la, la la la la la la la

Hai kaun kya khabar, koi to hai magar
Aku tidak tahu siapa dia, tapi kutahu pasti ada seseorang.

Sapnon mein hai kahin, aata nahin nazar
Dia ada di suatu tempat dalam mimpiku, tapi aku tidak bisa melihatnya.

Main yahan, voh vahan, aa rahi phir yahan 2x
Aku di sini dan dia ada di suatu tempat di sana

Aawaz kiski magar
Tapi suara siapakah ini

Pyar kar
Jatuh cinta

Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Tu bhi sun bekhabar
Apakah kau mendengarnya?

Pyar kar, o ho ho pyar kar
Jatuh cinta.

La la la la

Jis pe hum mar mite, usko pata bhi nahin
Cintaku lupa akan seseorang yang telah kuserahkan hati dan jiwaku

Oh oh Jis pe hum mar mite, usko pata bhi nahin
Cintaku lupa akan seseorang yang telah kuserahkan hati dan jiwaku

Kya gila hum kare, voh bewafa bhi nahin
Tapi aku tak bisa mengeluh. Aku tak bisa menyebutnya tidak setia

Humne jo sun liya usne kaha bhi nahin
Aku mendengar kata-kata yang tak pernah dia ucapkan


Ae dil zara sochkar
Oh, hatiku, berhati-hatilah ketika kau berfikir

Pyar kar, o ho ho pyar kar
Jatuh cinta

Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Chaand ne kuch kaha, raat ne kuch suna
Bulan membisikkan sesuatu...yang didengar oleh sang malam

Tu bhi sun bekhabar
Apakah kau mendengarnya?

Pyar kar, o ho ho pyar kar
Jatuh cinta.

Aayi hai chaandni mujhse kehne yehi 2x
Cahaya bulan muncul...untuk mengatakan

Meri gali mere ghar
di jalanku dan di rumahku,

Pyar kar, o ho ho pyar kar 3x
Jatuh cinta.

^indah^

0 comments:

Post a Comment

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

BOLLYWOOD SONGS

Total Pageviews

Google+ Followers

Subscribe

Instagram

Semua artikel yg diposting di blog ini sebagai referensi Bolly Lover mencari terjemahan lagu India. Powered by Blogger.

About us

Labels

Formulir Kontak

Name

Email *

Message *

Blog Archive

Find Us On Facebook

Social Networks

Text Widget

Labels

Labels

Flickr Images

Pages

Text Widget

Blog Archive

Labels

Copyright © BollyLovers Indonesia | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com