Terjemahan Lirik Lagu Hindi

Friday, 29 August 2014

Terjemahan Samjhawan


Movie: Humpty Sharma Ki Dulhania 2014
Music: Sharib & Toshi
Lyrics: Kumaar
Label: Sony Music
Singers: Arijit Singh & Shreya Ghoshal
Translated by : indah permata

Nahi Jeena Tere Baaju, Nahi Jeena, Nahi Jeena (x4)
Aku tidak bisa hidup tanpamu 4x

Main Tainu Samjhawan Ki
Bagaimana cara menjelaskannya padamu

Na Tere Bina Lagda Jee
Tanpamu, hatiku selalu gelisah

Main Tainu Samjhawan Ki
Bagaimana cara menjelaskannya padamu

Na Tere Bina Lagda Jee
Tanpamu, hatiku selalu gelisah

Tu Ki Jaane Pyaar Mera
Apa yang kau tahu tentang cintaku

Main Karoon Intezaar Tera
Bagaimana bisa aku menunggumu

Tu Dil Tuiyon Jaan Meri
Kau adalah jantung hatiku, hidupku

Main Tainu Samjhawan Ki
Bagaimana cara menjelaskannya padamu

Na Tere Bina Lagda Jee
Tanpamu, hatiku selalu gelisah

Tu Ki Jaane Pyaar Mera
Apa yang kau tahu tentang cintaku

Main Karoon Intezaar Tera
Bagaimana bisa aku menunggumu

Tu Dil Tuiyon Jaan Meri
Kau adalah jantung hatiku, hidupku

Main Tainu Samjhawan Ki
Bagaimana cara menjelaskannya padamu

Na Tere Bina Lagda Jee
Tanpamu, hatiku selalu gelisah

Mere Dil Ne Chun Laiya Ne
Hati kita menyatu

Tere Dil Diyaan Raahaan
jalan yang menuju hatimu

Tu Jo Mere Naal Tu Rehta
Jika dirimu bersamaku

Turpe Meriyaan Saaha
menjalani hidup akan terasa mudah bagiku

Jeena Mera… Hoye… Hun Hai Tera… Ki Main Karaan
aku akan hidup hanya denganmu,aku tidak dapat berbuat apa apa


Tu Kar Aitbaar Mera
percayalah padaku

Main Karoon Intezaar Tera
aku akan menunggumu

Tu Dil Tuiyon Jaan Meri
Kau adalah jantung hatiku, hidupku

Main Tainu Samjhawan Ki
Bagaimana cara menjelaskannya padamu

Na Tere Bina Lagda Jee
Tanpamu, hatiku selalu gelisah


Ve Changa Nahion Keetaan Beeba (x2)
You didn’t do the right thing, O decent one!
Dil Mera Tod Ke
dengan menghancurkan hatiku

Ve Bada Pachhtaiyaan Akhaan (x2)
begitu banyak penyesalan di kedua mata ini

Naal Tere Jod Ke…
karena tatapanmu

Tainu Chadd Ke Kitthe Jawaan
kemana akan ku pergi setelah meninggalkanmu



Tu Mera Parchhanva
kau seperti bayanganku

Tere Mukhde Vich Hi Main Taan
di wajahmu

Rab Nu Apne Pawaan
aku bisa melihat Tuhan

Meri Dua... Haaye… Sajda Tera Kardi Sadaa
aku berdoa padamu, bersujud padamu

Tu Sun Iqraar Mera
dengar, aku telah menerimamu sebagai kekasihku

Main Karoon Intezaar Tera
Bagaimana bisa aku menunggumu

Tu Dil Tuiyon Jaan Meri
Kau adalah jantung hatiku, hidupku

Main Tainu Samjhawan Ki
Bagaimana cara menjelaskannya padamu

Na Tere Bina Lagda Jee
Tanpamu, hatiku selalu gelisah

Tu Ki Jaane Pyaar Mera
Apa yang kau tahu tentang cintaku


1 comments:

Post a Comment

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

BOLLYWOOD SONGS

Total Pageviews

Google+ Followers

Subscribe

Instagram

Semua artikel yg diposting di blog ini sebagai referensi Bolly Lover mencari terjemahan lagu India. Powered by Blogger.

About us

Labels

Formulir Kontak

Name

Email *

Message *

Find Us On Facebook

Social Networks

Text Widget

Labels

Labels

Flickr Images

Pages

Text Widget

Labels

Copyright © BollyLovers Indonesia | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com