Terjemahan Lirik Lagu Hindi

Tuesday, 25 November 2014

Terjemahan Raat Bhar



Movie :Heropanti (2014)
Music : Sajid-Wajid
Liric: Kausar Munir
Label: T-Series
Singer: Arijit Singh, Shreya Ghoshal


Aa Raat Bhar… Aa Raat Bhar…
Sepanjang malam

Jaayein Na Ghar… Jaayein Na Ghar…
Ayo jangan pulang

Aa Raat Bhar… Aa Raat Bhar…
Sepanjang malam

Jaayein Na Ghar… Jaayein Na Ghar…
Ayo jangan pulang

Hai Saath Tu… Kya Hai Fikar...
Saat kau bersamaku, tak ada kekhawatiran

Jaayein Na Ghar… Aa Raat Bhar…
Ayo jangan pulang, sepanjang malam

Jaayein Jahaan, Jahaan, Jahaan… Dil Kare…
Kemanapun aku pergi, hatiku berpikir

Jaane Kahaan, Kahaan, Kahaan… Phir Milein…
Kemana aku harus pergi agar aku bertemu kamu lagi

Is Raat Mein… Beete Umar, Saari Umar…
Dalam malam ini, dapatkah seluruh hidup kita terlewati

Aa Raat Bhar… Aa Raat Bhar…
Sepanjang malam

Jaayein Na Ghar… Jaayein Na Ghar…
Let’s not go home

Raat Mujhe Kyun, Jaane Lage New
Aku tak tahu mengapa malam ini terlihat baru untukku

Kehti Hai Khud Ko Badal De Tu
Malam ini berkata padaku untuk merubah diriku sendiri

Ho…
Raat Mujhe Kyun, Jaane Lage New
Aku tak tahu mengapa malam ini terlihat baru untukku

Kehti Hai Khud Ko Badal De Tu
Malam ini berkata padaku untuk merubah diriku sendiri

Chand Ko Chakh Le, Taaron Ko Pee Le
Rasakan bulan, minum bintang-bintang

Aaja Na Thoda Se Jee Le Tu
Dan menghidupkan kehidupan sedikit

To Chal Chalein, Gire Pade, Uthe Ude
Jadi ayo pergi, lompat, jatuh, lalu bangun dan terbang

Aa Tujhko Laga Doon Mere Par…
Biarkan aku melampirkan sayapku padamu

Is Raat Mein… Beete Umar, Saari Umar…
Dalam malam ini, dapatkah seluruh hidup kita terlewati

Aa Raat Bhar… Aa Raat Bhar… (x2)
Sepanjang malam

Jaayein Na Ghar… Jaayein Na Ghar…
Ayo jangan pulang

Aa Raat Bhar…
Sepanjang malam

Namkeeniyan Hain, Nazdeekiyan Hain
Ada kenakalan, ada kedekatan

Rang Hi Rang Hai, Nazaaron Mein
Ada banyak warna-warna dalam pemandangan ini

Ho…
Namkeeniyan Hain, Nazdeekiyan Hain
Ada kenakalan, ada kedekatan

Rang Hi Rang Hai, Nazaaron Mein
Ada banyak warna-warna dalam pemandangan ini

Hansne Lagi Hoon, Phansne Lagi Hoon
Aku telah mulai tertawa, aku telah mulai terjebak

Armaan Dil Mein Hazaaron Hain
Ada ribuan hasrat dalam hatiku

To Paar De, Sabhi Hadein, Gale Lage,
Jadi lintasi semua batas, peluk aku

Kabhi Bhi Nahi Hone Dene Sehar…
Ayo buat pagi tak pernah datang

Is Raat Mein… Beete Umar, Saari Umar…
Dalam malam ini, dapatkah seluruh hidup kita terlewati

Aa Raat Bhar… Aa Raat Bhar…
Sepanjang malam

Jaayein Na Ghar… Aa Raat Bhar…
Ayo jangan pulang sepanjang malam

Aa Raat Bhar… Aa Raat Bhar…
Sepanjang malam

Jaayein Na Ghar… Jaayein Na Ghar…
Ayo jangan pulang

0 comments:

Post a Comment

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

BOLLYWOOD SONGS

Total Pageviews

Google+ Followers

Subscribe

Instagram

Semua artikel yg diposting di blog ini sebagai referensi Bolly Lover mencari terjemahan lagu India. Powered by Blogger.

About us

Labels

Formulir Kontak

Name

Email *

Message *

Find Us On Facebook

Social Networks

Text Widget

Labels

Labels

Flickr Images

Pages

Text Widget

Labels

Copyright © BollyLovers Indonesia | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com