Terjemahan Lirik Lagu Hindi

Friday, 2 January 2015

Terjemahan Kyon Hawa

Film:Veer -Zaara
Aktor :Shah Rukh Khan ,Preity Zinta dan Rani Mukherjee
Tahun:2004
Bahasa:Hindi
Singer : Sonu Nigam ,Lata Mangeshkar & Yash Chopra
Musik: The Late Madan Mohan
Lyrics: Javed Akhtar
Narasi: Yash Chopra
Label: Yash Raj Music





--Yash Chopra--
Ek din jab savere savere surmai se andher ki chaadar hataake
Pada Suatu pagi hari,selimut abu-abu fajar mulai tersingkap

Ek parbat ke takiye se sooraj ne sar jo uthaaya to dekha
Dari puncak gunung matahari mulai nampak

Dil ki vaadi mein chaahat ka mausam hai
Dalam suasana hati lembah di penuhi musim percintaan

Aur yaadon ki daaliyon par
Dan cabang cabang kenangan mulai berhenti

Anginat beete lamhon ki kaliyaan mahekne lagi hain
Momen yang tak terhitung jumlahnya bermunculan seperti kuncup bunga

Ankahi ansuni aarzoo, aadhi soyi hui, aadhi jaagi hui
Tanpa sepatah kata, lama tidak pernah mendengar setengah tertidur dan terjaga


Aankhen malte hue dekhti hain
Merenung kehidupan dengan rasa mengantuk

Laher dar laher, mauj dar mauj
Seperti gelombang di lautan, gelombang demi gelombang

Baheti hui zindagi jaise har pal nayi, aur phir bhi vahi
Kehidupan Selalu datang yang baru, meskipun begitu masih tetap sama

Haan vahi zindagi jiske daaman mein
Ya kehidupan ini yang mengandung perasaan

Koi mohabbat bhi hai, koi hasrat bhi hai
Ada beberapa cinta dan ada beberapa cerita

Paas aana bhi hai, door jaana bhi hai
perpisahan dan pertemuan

Aur yeh ehsaas hai, waqt jharne sa baheta hua
Dan perasaan ini,waktu akan mengalir seperti air terjun

Jaa raha hai yeh kehta hua
Berbisik sambil mengalir

Dil ki vaadi mein chaahat ka mausam hai
Dalam suasana hati lembah di penuhi musim percintaan

Aur yaadon ki daaliyon par
Dan cabang cabang kenangan mulai berhenti

Anginat beete lamhon ki kaliyaan mahekne lagi hain
Momen yang tak terhitung jumlahnya bermunculan seperti kuncup bunga


--Lata--
Aah… haa ho ho… aa haa
Hho ho… hmm… hmm…

--Sonu--
Kyoon hawa aaj yun gaa rahi hai (x2)
Mengapa angin bernyanyi hari ini

Kyoon fiza rang chhalka rahi hai
Mengapa seluruh udara di penuhi warna

Mere dil bata aaj hona hai kya
Hatiku berdebar katakan apa yang akan terjadi hari ini

Chaandni din mein kyoon chhaa rahi hai
Mengapa sinar rembulan muncul di siang hari

Zindagi kis taraf jaa rahi hai
Arah manakah yang akan di tuju oleh kehidupan

Mere dil bata kya hai yeh silsila
Hatiku bertanya bagaimana peristiwa ini terjadi

Kyoon hawa aaj yun gaa rahi hai
Mengapa angin bernyanyi hari ini

Gaa rahi hai, gaa rahi hai
bernyanyi ..bernyanyi

--Lata--
Aah aah aah aah,
Mm mm, aa aa aa

--Sonu--
Jahan tak bhi jaaye nigaahein Baraste jaise ujaale (x2)
kemanapun aku melihat, semua cahaya jatuh ke bumi

Saji aaj kyoon hain yeh raahein
Mengapa jalanan  ini dihiasi hari ini

Khile phool kyoon hai niraale
Mengapa semua bunga mekar hari ini

Khushbuein kaisi yeh beh rahi hai
bagaimana udara bisa di penuhi dengan aroma harum

Dhadkanein jaane kya keh rahi hai
Siapa yang tahu apa yang dikatakan detak jantungku

Mere dil bata yeh kahaani hai kya
Hatiku berkata apakah ini cerita itu

Kyoon hawa aaj yun gaa rahi hai
Mengapa angin bernyanyi hari ini

Gaa rahi hai, gaa rahi hai
bernyanyi..bernyanyi

--Lata--
Aah aah, aah aah
Aaah aah aah

--Sonu--
Yeh kiska hai chehra jise main Har ek phool mein dekhta hoon (x2)
Wajah inilah yang nampak di setiap bunga yang kulihat

Yeh kiski hai aawaaz jisko Na sunke bhi main sun raha hoon
Suara siapakah ini yang kedengaran di telingaku meski aku tak mendengarkan

Kaisi yeh aahatein aa rahi hai Kaise yeh khwaab dikhla rahi hai
Langkah siapa yang datang mendekat ini, mimpi seperti apa yang akan kutemui

Mere dil bata kaun hai aa raha
Hatiku bertanya siapa yang akan datang

Kyoon hawa aaj yun gaa rahi hai
Mengapa angin bernyanyi hari ini

Gaa rahi hai, gaa rahi hai
bernyanyi..bernyanyi

--Lata--
Aah aah, aah aah, aah aah aah
Aah aah aah, aah aah aah


0 comments:

Post a Comment

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

BOLLYWOOD SONGS

Total Pageviews

Google+ Followers

Subscribe

Instagram

Semua artikel yg diposting di blog ini sebagai referensi Bolly Lover mencari terjemahan lagu India. Powered by Blogger.

About us

Labels

Formulir Kontak

Name

Email *

Message *

Blog Archive

Find Us On Facebook

Social Networks

Text Widget

Labels

Labels

Flickr Images

Pages

Text Widget

Blog Archive

Labels

Copyright © BollyLovers Indonesia | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com