Terjemahan Lirik Lagu Hindi

Thursday, 12 February 2015

Terjemahan Aksar Is Duniya Mein




Movie: Dhadkan 2000
Starring :Akhsay Kumar Shilpa Shetty Suniel Shetty  & Mahima Chaudhry
Singer: Alka Yagnik
Lyrics: Sameer
Music : Nadeem Sharavan


Hey hey eh hey hey, eh hey eh hey hey
Hey hey eh hey hey Aaa ha, aa ha ha

Aksar is duniya mein anjaane milte hain
Sering kali dalam dunia ini kita bertemu orang asing

Anjaani raahon mein milke kho jaate hain
Setelah bertemu kita saling kehilangan satu sama lain

Aksar is duniya mein anjaane milte hain
Sering kali dalam dunia ini kita bertemu orang asing

Anjaani raahon mein milke kho jaate hain
Setelah bertemu kita saling kehilangan satu sama lain

Lekin hamesha voh yaad aate hain
Tetapi itu selalu kita ingat selamanya

Aksar is duniya mein anjaane milte hain
Sering kali dalam dunia ini kita bertemu orang asing

Anjaani raahon mein milke kho jaate hain
Setelah bertemu kita saling kehilangan satu sama lain

Lekin hamesha voh yaad aate hain
Tetapi itu selalu kita ingat selamanya

Aksar is duniya mein....
Seringkali dalam dunia ini

***
Aankhon se baat hoti hai
Kita berbicara melalui mata

Dhadkan bhi saath hoti hai
Detak jantung kitapun menjadi satu

Koi na samjhe yeh ishq ki zubaan
Tidak ada orang yang mengerti bahasa cinta ini

Aankhon se baat hoti hai
Kita berbicara melalui mata

Dhadkan bhi saath hoti hai
Detak jantung kitapun menjadi satu

Koi na samjhe yeh ishq ki zubaan
Tidak ada orang yang mengerti bahasa cinta ini

Du ru ru, ru ru ru, ru ru ru, ru ru ru
Du ru ru, ru ru ru ru

Dheere dheere se voh dil mein bas jaate hain
Perlahan lahan dia mengisi hatiku ini

Dheere dheere se voh dil mein bas jaate hain
Perlahan lahan dia mengisi hatiku ini

Chori chori se voh dil ko churaate hain
Diam diam dia mencuri hati ini

Phir ek din voh bichhad jaate hain
Sampai suatu hari kita berpisah

Aksar is duniya mein....
Seringkali dalam dunia ini

***
Yeh dil to pyaar maange hai
Yang hati ini pinta adalah cinta

Saccha dildaar maange hai
Dan seorang kekasih hati yang baik

Jaane mohabbat mile kisse kahan
Siapa yang tahu dimana kita akan menemukan cinta

Yeh dil to pyaar maange hai
Yang hati ini pinta adalah cinta

Saccha dildaar maange hai
Dan seorang kekasih hati yang baik

Jaane mohabbat mile kisse kahan
Siapa yang tahu dimana kita akan menemukan cinta

Du ru ru, ru ru ru, ru ru ru, ru ru ru
D uru ru ru, ru ru ru ru

Jab aisi raaton mein deewane milte hain
Ketika malam orang yang gila karena cinta bertemu

Jab aisi raaton mein deewane milte hain
Ketika malam orang yang gila karena cinta bertemu

Nazrein takraati hain
Mata mereka bertabrakan

Phir dil dhadakte hain
Lalu debaran hati mengalahkan

Chaahat ke afsaane ban jaate hain
Dan nuansa cintapun terjadi

Aksar is duniya mein
Seringkali dalam dunia ini

Anjaane milte hain
Kita bertemu orang asing

Anjaani raahon mein milke kho jaate hain
Setelah bertemu kita saling kehilangan satu sama lain

Lekin hamesha voh yaad aate hain
Tetapi itu selalu kita ingat selamanya

Lekin hamesha voh yaad aate hain
Tetapi itu selalu kita ingat selamanya

Aksar is duniya mein
Seringkali dalam dunia ini

Aah aah aah, aah aah aah, aah aah aah aah-4

0 comments:

Post a Comment

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

BOLLYWOOD SONGS

Total Pageviews

Google+ Followers

Subscribe

Instagram

Semua artikel yg diposting di blog ini sebagai referensi Bolly Lover mencari terjemahan lagu India. Powered by Blogger.

About us

Labels

Formulir Kontak

Name

Email *

Message *

Find Us On Facebook

Social Networks

Text Widget

Labels

Labels

Flickr Images

Pages

Text Widget

Labels

Copyright © BollyLovers Indonesia | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com