Terjemahan Lirik Lagu Hindi

Sunday, 1 February 2015

TERJEMAHAN MAHEROO

FROM MOVIE : SUPER NANI
SINGER : SHREYA GHOSHAL & DARSHAN RATHOD


Thoda Thoda Shor Hai Dil Mein
Sedikit gemuruh berbunyi riuh di dalam hati

Thoda Thoda Gum Sum Hai
Namun ada pula sedikit kesunyian di dalamnya

Thodi Thodi Saaf Hai Baatein
Sedikit masalah kata yang sepele

Thodi Thodi Uljhan Hai
Namun juga sedikit rumit

Thoda Thoda Shor Hai Dil Mein
Sedikit gemuruh berbunyi riuh di dalam hati

Thoda Thoda Gum Sum Hai
Namun ada pula sedikit kesunyian di dalamnya

Thodi Thodi Saaf Hai Baatein
Sedikit masalah kata yang sepele

Thodi Thodi Uljhan Hai
Namun juga sedikit rumit

Maheroo, De Sukoon
Sayangku, berilah aku ketenangan

Kar Meri Chahat Qubool
Terimalah cintaku

Kar Qubool, De Sukoon
Terimalah, berilah aku ketenangan

Maheroo Maheroo
Sayangku, kasihku

Maheroo, De Sukoon
Sayangku, berilah aku ketenangan

Kar Meri Chahat Qubool
Terimalah cintaku

Kar Qubool, De Sukoon
Terimalah, berilah aku ketenangan

Maheroo Maheroo
Sayangku, kasihku

Tum Se Mili To Yun Laga
Bertemu denganmu membuatku merasa

Khud Se Hui Hoon Main Roobaroo
Seolah aku berhadapan dengan diriku sendiri

Mere Pyaar Ki Har Daastaan
Setiap kisah cintaku

Tujh Pe Khatam, Tujh Se Shuru
Berakhir padamu, berawal darimu

Tum Se Mila To Yun Laga
Bertemu denganmu membuatku merasa

Khud Se Hui Hoon Main Roobaroo
Seolah aku berhadapan dengan diriku sendiri

Mere Pyaar Ki Har Daastaan
Setiap kisah cintaku

Tujh Pe Khatam, Tujh Se Shuru
Berakhir padamu, berawal darimu

Dil Ki Sar Zameen Pe Tera Sajda Main Karoon
Kepalaku tertunduk bersujud di atas bentangan hatimu

Aaja Mere Maahi, Khud Ko Tujh Se Jod Doon
Datanglah sayangku, akan kupersatukan diriku denganmu

Maheroo, De Sukoon
Sayangku, berilah aku ketenangan

Kar Meri Chahat Qubool
Terimalah cintaku

Kar Qubool, De Sukoon
Terimalah, berilah aku ketenangan

Maheroo Maheroo
Sayangku, kasihku

Maheroo, De Sukoon
Sayangku, berilah aku ketenangan

Kar Meri Chahat Qubool
Terimalah cintaku

Kar Qubool, De Sukoon
Terimalah, berilah aku ketenangan

Maheroo Maheroo
Sayangku, kasihku

Kaise Hua Yeh Kab Hua
Bagaimana ini terjadi kapan ini terjadi

Us Pal Ka Main Karoon Shukriya
Aku mengucapkan terima kasih kepada waktu

Jo Na Kaha Lab Se Kabhi
Apa yang tak pernah terucap oleh bibir

Aankhon Ne Chupke Se Keh Diya
Diam-diam telah dikatakan kedua mata

Kaise Hua Yeh Kab Hua
Bagaimana ini terjadi kapan ini terjadi

Us Pal Ka Main Karoon Shukriya
Aku mengucapkan terima kasih kepada waktu

Jo Na Kaha Lab Se Kabhi
Apa yang tak pernah terucap oleh bibir

Aankhon Ne Chupke Se Keh Diya
Diam-diam telah dikatakan kedua mata

Teri Hai Amaanat Dil Tujhi Ko Saump Doon
Kuserahkan hatiku kepadamu sebagai amanat bagimu

Ehsaan Kar De Mujh Pe, Tere Bin Na Jee Sakoon
Berbuatlah kebaikan untukku, tanpamu aku tak dapat hidup

Maheroo, De Sukoon
Sayangku, berilah aku ketenangan

Kar Meri Chahat Qubool
Terimalah cintaku

Kar Qubool, De Sukoon
Terimalah, berilah aku ketenangan

Maheroo Maheroo
Sayangku, kasihku

Maheroo, De Sukoon
Sayangku, berilah aku ketenangan

Kar Meri Chahat Qubool
Terimalah cintaku

Kar Qubool, De Sukoon
Terimalah, berilah aku ketenangan

Maheroo Maheroo
Sayangku, kasihku

0 comments:

Post a Comment

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

BOLLYWOOD SONGS

Total Pageviews

Google+ Followers

Subscribe

Instagram

Semua artikel yg diposting di blog ini sebagai referensi Bolly Lover mencari terjemahan lagu India. Powered by Blogger.

About us

Labels

Formulir Kontak

Name

Email *

Message *

Find Us On Facebook

Social Networks

Text Widget

Labels

Labels

Flickr Images

Pages

Text Widget

Labels

Copyright © BollyLovers Indonesia | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com