Terjemahan Lirik Lagu Hindi

Saturday, 30 May 2015

TERJEMAHAN FANAH



Song : Fanah
Movie : Humko Deewana Kar Gaye
Singer : KK & Anu Malik

Fanah Fanah Yeh Dil Huwa Fanah 5x
Hancur! Hancur ! Hati ini dihancurkan


Ab yeh jaan le le yaar ab ya imaan le le yaar ab
Sekarang ambillah kehidupan ini atau keyakinanku ini


To jahaan le le yaar ab ya khuda
Ambillah seluruh dunia ini oh Tuhan

Ab yeh jaan le le yaar ab ya imaan le le yaar ab
Sekarang ambillah kehidupan ini atau keyakinanku ini


To jahaan le le yaar ab ya khuda
Ambillah seluruh dunia ini oh Tuhan

Fanah Fanah Yeh Dil Huwa Fanah 2x
Hancur! Hancur ! Hati ini dihancurkan

Har lamha tera junoon sach (sach)
Setiap saat dipenuhi dengan gairah padamu, (sungguh)

Aaye kabhi na sakoon sach (sach)
Sekarang tidak ada lagi ku temukan kedamaian, (sungguh)


Khwaabon khayalon mein tu hai sach (sach)
Hanya dirimu yang mengisi mempiku dan pikiranku, (sungguh)

Deewanapan kya kahoon ab (sach)
Bagaimana ku mengatakan, bahwa aku gila, (sungguh)


Mohabbat mohabbat hai chaaron taraf
aku melihat cinta dimana mana


Kahin aur kuch bhi dikha hi na de
Tak ada hal lain yang bisa dilihat dimanapun

Teri hi sadaayein rabba har jagah
Suaramu bergema disekitarku, oh TUHAN


Siwa tere kuch bhi suna hi na de
Tidak ada hal lain yang bisa di dengar.

Ab yeh jaan le le yaar ab ya imaan le le yaar ab
Sekarang ambillah kehidupan ini atau keyakinanku ini


To jahaan le le yaar ab ya khuda
Ambillah seluruh dunia ini oh Tuhan

Ab yeh jaan le le yaar ab ya imaan le le yaar ab
Sekarang ambillah kehidupan ini atau keyakinanku ini


To jahaan le le yaar ab ya khuda
Ambillah seluruh dunia ini oh Tuhan

Fanah Fanah Yeh Dil Huwa Fanah 3x
Hancur! Hancur ! Hati ini dihancurkan

Har pal hai tera nasha sach (sach)
Aku terendam dalam racunmu tiap saat (sungguh)

Yeh dil hai tujhpe fida sach (sach)
Hati ini terpikat olehmu.(sunggguh)

Betaab hain dhadkanein bhi sach (sach)
Jantung ini berdetak gelisah.(sungguh )

Kya jaana tujhko pata sach (sach)
Apa kau tahu itu

Kabhi arsh pe to kabhi farsh pe
Kadang di langit, kadang di bumi

Tera chehra aata hai mujhko nazar
wajahmu selalu muncul di pandanganku

Mohabbat mein gumsum huwa is kadar
Aku tersesat dalam cinta.

Na aagaaz anjaam ki hai fikar
dimana aku tak lagi khawatir dengan akibatnya.

Ab yeh jaan le le yaar ab ya imaan le le yaar ab
Sekarang ambillah kehidupan ini atau keyakinanku ini


To jahaan le le yaar ab ya khuda
Ambillah seluruh dunia ini oh Tuhan

Ab yeh jaan le le yaar ab ya imaan le le yaar ab
Sekarang ambillah kehidupan ini atau keyakinanku ini


To jahaan le le yaar ab ya khuda
Ambillah seluruh dunia ini oh Tuhan


Fanah Fanah Yeh Dil Huwa Fanah 3x
Hancur! Hancur ! Hati ini dihancurkan

0 comments:

Post a Comment

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

BOLLYWOOD SONGS

Total Pageviews

Google+ Followers

Subscribe

Instagram

Semua artikel yg diposting di blog ini sebagai referensi Bolly Lover mencari terjemahan lagu India. Powered by Blogger.

About us

Labels

Formulir Kontak

Name

Email *

Message *

Blog Archive

Find Us On Facebook

Social Networks

Text Widget

Labels

Labels

Flickr Images

Pages

Text Widget

Blog Archive

Labels

Copyright © BollyLovers Indonesia | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com