Terjemahan Lirik Lagu Hindi

Monday, 25 May 2015

Terjemahan Journey Song


Song: Journey Song
From movie: Piku
Year: 2015 
Music: Anupam Roy
Lyrics: Anupam Roy
Label: Zee Music Company
Singers: Anupam Roy & Shreya Ghoshal


Dheere Chalna Hai Mushkil, To Jaldi Hi Sahi
Sulit untuk berjalan perlahan sehingga tiada hal berlalu dengan cepat

Aankhon Ke Kinaro Mein, Bahaane Hi Sahi
Tidak butuh alasan saat sudut mata memberikan tanda

Hum Chale Baharon Mein, Gungunati Raahon Mein
Kita pergi dalam musim yang indah,dimana kita bersenandung dijalurnya


Dhadkanein Bhi Tezz Hein, Ab Kya Karein
Detak jantung kita berdegup kencang, apa yang harus kita lakukan sekarang


Waqt Hai To Jeene De, Dard Hai To Seene De
Bila ada waktu mari kita hidup bersama,bila ada rasa sakit biarkan hati merasakannya

Khwahishein Anjaan Hein, Ab Kya Karein
Kita tidak tahu apa yg kita inginkan,  apa yang harus kita lakukan sekarang


Shabdon Ke Pahaadon Pe, Likhi Hai Daastaan
ada kisah yang tertulis di dalam kata kata


Khwaabon Ke Lifafon Mein, Chhupa Hai Raasta…
Sebuah jalan yg tersembunyi didalam bingkai mimpi

Hum Chale Baharon Mein, Gungunati Raahon Mein
Kita pergi dalam musim yang indah,dimana kita bersenandung dijalurnya


Dhadkanein Bhi Tezz Hein, Ab Kya Karein
Detak jantung kita berdegup kencang, apa yang harus kita lakukan sekarang


Waqt Hai To Jeene De, Dard Hai To Seene De
Bila ada waktu mari kita hidup bersama,bila ada rasa sakit biarkan hati merasakannya

Khwahishein Anjaan Hein, Ab Kya Karein
Kita tidak tahu apa yg kita inginkan,  apa yang harus kita lakukan sekarang


O… Jiya O… Guzarte Nazarein
Oh Hatiku,melewati pemandangan


Rang Udaane De, Hum Nashe Mein Hai
Biarkan ku terbangkan warna ke udata seperti kemabukan yang kita rasakan


Bhul Gaye Sawaalon Ko Saare…
kita lupakan semua masalah


Mehki Si Hawaon Mein, Chale Hain Hum Kahin
Kita pergi ke sesuatu tempat didalam keharuman udara ini


Hum Jo Chaahe Dil Ko Wo, Pata Hai Ya Nahi…
Apakah hati kita tahu apa yang kita inginkan

Hum Chale Baharon Mein, Gungunati Raahon Mein
Kita pergi dalam musim yang indah,dimana kita bersenandung dijalurnya


Dhadkanein Bhi Tezz Hein, Ab Kya Karein
Detak jantung kita berdegup kencang, apa yang harus kita lakukan sekarang


Waqt Hai To Jeene De, Dard Hai To Seene De
Bila ada waktu mari kita hidup bersama,bila ada rasa sakit biarkan hati merasakannya

Khwahishein Anjaan Hein, Ab Kya Karein
Kita tidak tahu apa yg kita inginkan,  apa yang harus kita lakukan sekarang



O… Jiya O… Guzarte Nazarein
Oh Hatiku,melewati pemandangan


Rang Udaane De, Hum Nashe Mein Hai
Biarkan ku terbangkan warna ke udata seperti kemabukan yang kita rasakan


Bhul Gaye Sawaalon Ko Saare…
kita lupakan semua masalah

0 comments:

Post a Comment

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

BOLLYWOOD SONGS

Total Pageviews

Google+ Followers

Subscribe

Instagram

Semua artikel yg diposting di blog ini sebagai referensi Bolly Lover mencari terjemahan lagu India. Powered by Blogger.

About us

Labels

Formulir Kontak

Name

Email *

Message *

Blog Archive

Find Us On Facebook

Social Networks

Text Widget

Labels

Labels

Flickr Images

Pages

Text Widget

Blog Archive

Labels

Copyright © BollyLovers Indonesia | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com