Terjemahan Lirik Lagu Hindi

Friday, 12 February 2016

TERJEMAHAN LIRIK LAGU PHIR MILENGE CHALTE CHALTE


Song: Phir Milenge Chalte Chalte
From movie: Rab Ne Bana Di Jodi  2008
Music: Salim-Sulaiman
Lyrics: Jaideep Sahni
Label: Yash Raj Music
Singer: Sonu Nigam




Pyar Hua, Iqraar Hua
Cinta telah terjadi, janjipun telah dibuat


Jeena Yahan, Marna Yahan
Disini aku hidup, Disini aku mati


In Bahon Ko, In Raahon Ko
Jauh dari lenganmu, jauh dari jalanmu


Chhod Yeh Chhaliya Jaayega Kahan
Kemana akan penipu ini pergi


Maana Dil Toh Hai Anari
Mungkin hatiku ini memang naive


Yeh Awaara Hi Sahi
mungkin menjadi pemberontak



Are Bol Radha Bol Sangam Hoga Ke Nahin
Katakan padaku Rada, Apakah kita akan bersama atau tidak


Har Janam Mein Rang Badalke
Kita mengubah warna seumur hidup


Khwabon Ke Pardon Pe Hum Khilte
Kita tumbuh di balik tirai mimpi


Hum Hain Raahi Pyar Ke
Kita adalah musafir cinta


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan


Hum Hain Raahi Pyar Ke
Kita adalah musafir cinta


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan


Dil Ka Bhanwar Kare, Kare Pukar
Hati ini memanggil


Jab Pyar Kisise Hota Hai
saat seseorang jatuh cinta


Jiya Oh Jiya Kuch Bol Do
Oh sayang, katakanlah sesuatu


Ab Dard Sa Dil Mein Hota Hai
Sekarang ada luka di dalam hatiku


Ho Tere Ghar Ke Saamne Ghar Banaoonga
Aku akan membangun rumah di depan rumah mu


Toota Hi Sahi
Meski buruk



Pal Bhar Ke Liye Koi Pyar Kar Le
Aku harap seseorang kan mencintaiku meski sebentar


Jhootha Hi Sahi
Meskipun hanya berpura-pura


Jhootha Hi Sahi
Meskipun hanya berpura-pura


Haaye Jhootha Hi Sahi
Meskipun hanya berpura-pura


Har Janam Mein Rang Badalke
Kita mengubah warna seumur hidup


Khwabon Ke Pardon Pe Hum Khilte
Kita tumbuh di balik tirai mimpi


Hum Hain Raahi Pyar Ke
Kita adalah musafir cinta


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan


Hum Hain Raahi Pyar Ke
Kita adalah musafir cinta


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan


Yahooooo!!!


Oh Haseena Zulfonwaali Jaane Jahan
Oh gadis yang cantik dengan rambut panjang


Chaahe Mujhko Junglee Kehde Saara Jahan
Meski seluruh dunia memanggilku gila


Oh Mehfil Mehfil Tu Phire
Kau terbang kemana-mana


Yahoo Yahoo Dil Kare
dan hatiku berteriak Yahoooo!


Badan Pe Sitaaren Lapete Hue
Tubuh indahmu diselimuti oleh bintang


Har Janam Mein Rang Badalke
Kita mengubah warna seumur hidup


Khwabon Ke Pardon Pe Hum Khilte
Kita tumbuh di balik tirai mimpi'


Hum Hain Raahi Pyar Ke
Kita adalah musafir cinta


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan


Hum Hain Raahi Pyar Ke 
Kita adalah musafir cinta 


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan


Hey Jai Jai Shiv Shankar
Puji Dewa Siwa


Kaanta Lage Na Kankar
Baik duri atau batu dapat menyakiti kita


Chaahe Kuch Kar Le Zamaana
Tak peduli apa yang dunia lakukan


Mere Jeevan Saathi, Mere Sapnon Ki Rani
Pendamping hidupku, Ratu mimpiku


Zindagi Safar Hai Suhana
Perjalanan ini sangat indah


Kuch Toh Log Kahenge
Semua orang akan bicara


Na Suna Kijiye
Jangan dengarkan mereka


Hey Chain Aaye Mere Dil Ko, Dua Kijiye
Aku berdoa agar mendapatkan  kedamaian dalam hatiku


Har Janam Mein Rang Badalke
Kita mengubah warna seumur hidup


Khwabon Ke Pardon Pe Hum Khilte
Kita tumbuh di balik tirai mimpi


Hum Hain Raahi Pyar Ke
Kita adalah musafir cinta


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan


Hum Hain Raahi Pyar Ke
Kita adalah musafir cinta


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan


Dard-e-dil, Dard-e-jigar
Sakit hatiku, Penderitaan hati ini


Zamaane Ko Dikhana Hai
Akan ku tunjukka pada dunia


Hum Kisise Kam Nahin Hain
Aku tidak kurang dari siapapun


Tujhko Yeh Bataana Hai
Aku akan memberitahumu


Yeh Vaada Raha Oh Meri Chandni
Ini janjiku padamu oh rembulanku


Har Janam Mein Rang Badalke
Kita mengubah warna seumur hidup


Khwabon Ke Pardon Pe Hum Khilte
Kita tumbuh di balik tirai mimpi


Hum Hain Raahi Pyar Ke
Kita adalah musafir cinta


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan


Hum Hain Raahi Pyar Ke
Kita adalah musafir cinta


Phir Milenge Chalte Chalte
Kita akan bertemu lagi di jalan

0 comments:

Post a Comment

Social Profiles

Twitter Facebook Google Plus LinkedIn RSS Feed Email Pinterest

BOLLYWOOD SONGS

Total Pageviews

Google+ Followers

Subscribe

Instagram

Semua artikel yg diposting di blog ini sebagai referensi Bolly Lover mencari terjemahan lagu India. Powered by Blogger.

About us

Labels

Formulir Kontak

Name

Email *

Message *

Find Us On Facebook

Social Networks

Text Widget

Labels

Labels

Flickr Images

Pages

Text Widget

Labels

Copyright © BollyLovers Indonesia | Powered by Blogger
Design by Lizard Themes | Blogger Theme by Lasantha - PremiumBloggerTemplates.com